If your documents are in a language other than English, you may wonder whether they need to be translated before they can receive an Apostille.
In the UK, the Apostille is issued on the document exactly as it is. However, if your documents are in a foreign language, the receiving authority abroad may request a certified translation alongside the Apostille.
Common examples include:
-
Birth or marriage certificates issued outside the UK.
-
Academic diplomas in a non-English language.
-
Legal contracts for international use.
In such cases, it is best to obtain a certified translation first, then apply for the Apostille. This ensures the translated document and the Apostille will be accepted without delay.
At Apostille Online, we can guide you through both translation and Apostille, so your paperwork is ready for international use.